Un tema bastante delicado está tocando a los actores de doblaje de España, con un salseo bastante potente que tiene que ver con una clausula en los contratos de los interpretes a la hora de aceptar un rol en un juego de Microsoft. La cláusula de la que se habla se llama Cláusula Pasave, el cual es una petición de los interpretes a la hora de firmar sus contratos profesionales, de que su voz no se utilice para el entrenamiento de inteligencias artificiales, y que eventualmente, no se usen actores de voz real para las interpretaciones.
En el próximo juego Doom The Dark Ages, tal parece que no tendremos interpretación de voz en español de España, siendo curioso que, por ejemplo, en Lationamérica sí lo tendrá. Esto debido a que, como tal parece, Microsoft no ha dado el brazo a torcer con respeto a la dichosa cláusula.
La apuesta de Microsoft por el uso de la inteligencia artificial en la generación de voz se hace entonces más evidente, y se trata de un fenómeno en auge para la compañía.